伏日同陸華甫李惟寅李於美胡茂承朱汝修避暑普安寺得雲字

清涼惟淨土,坐久藹氤氳。 竹院飄蒼雪,花臺駐白雲。 歡深投轄得,歌歇繞樑聞。 誰謂樓煩客,宗雷亦可羣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 伏日:指農曆三伏天,是一年中最熱的時候。
  • 普安寺:寺廟名,具體位置和歷史背景需進一步考證。
  • 氤氳(yīn yūn):形容煙霧或雲氣濃郁繚繞的樣子。
  • 投轄:原指投擲轄(古代車軸兩端的金屬件)以止車,比喻留客極深。
  • 繞樑:形容歌聲或音樂悠揚動聽,餘音繞樑,三日不絕。
  • 樓煩:古代地名,今山西省境內,此處可能指樓煩人。
  • 宗雷:宗指宗炳,雷指雷次宗,兩人均爲東晉時期的著名隱士,此處可能指與他們一樣的高士。

翻譯

在這清涼的淨土,久坐之後,空氣中瀰漫着濃郁的煙霧。 竹林中的院子裏飄落着蒼白的雪花,花壇上停留着白雲。 歡樂深沉,我們得以留客至深,歌聲雖已停歇,但餘音繞樑,仍可聽見。 誰說樓煩的客人,不能與宗炳、雷次宗這樣的高士爲伍呢?

賞析

這首作品描繪了在炎熱夏日中,一羣文人雅士選擇在普安寺避暑的情景。詩中通過「清涼惟淨土」、「竹院飄蒼雪」等意象,營造出一種超脫塵世的清涼與寧靜。後兩句則表達了與友人歡聚的愉悅,以及對高雅生活的嚮往。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對清淨生活的追求和對友情的珍視。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文