夢亡弟衡仲集杜二首

兄弟分離苦,窮愁豈有寬。 生涯相汨沒,吾道屬艱難。 世路雖多梗,關山空自寒。 入簾殘月影,雙照淚痕乾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 汨沒(mì mò):埋沒,淹沒。
  • (gěng):阻塞,阻礙。

翻譯

兄弟分離之苦,窮困憂愁豈能有所寬慰。 一生相互埋沒,我們的道路充滿艱難。 世間道路雖多阻礙,關山之外空自寒冷。 殘月之影映入簾中,雙雙照見淚痕已幹。

賞析

這首作品表達了作者對已故弟弟的深切思念和生活的艱辛感慨。詩中,「兄弟分離苦」直抒胸臆,道出了失去親人的痛苦;「生涯相汨沒,吾道屬艱難」則進一步以生涯的淹沒和道路的艱難,來象徵生活的困頓和理想的難以實現。後兩句「入簾殘月影,雙照淚痕乾」則通過殘月和淚痕的意象,營造了一種淒涼而深情的氛圍,表達了作者對弟弟的無盡懷念和生活的無奈。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文