(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 洺河:位於今河北省南部,流經邯鄲市。
- 心期:心中期待或希望。
- 薜蘿(bì luó):一種植物,這裏比喻隱居之地。
- 漳滏(zhāng fǔ):漳水和滏水,流經魏郡。
- 黃葉:秋天的落葉。
- 邢襄:邢臺的別稱,位於河北省。
- 股肱(gǔ gōng):比喻重要的輔佐人物。
- 三輔:古代指京城附近的地區。
- 分庭:分庭抗禮,指地位相當。
- 筆札:書寫用的竹簡或紙張,這裏指文稿。
- 任俠:行俠仗義。
- 西園:園林名,這裏泛指園林。
- 謝家:指謝靈運家族,以文學著稱。
翻譯
一騎孤影,蕭蕭渡過洺河,我知道你心中期待着隱居的生活。漳水和滏水的波聲伴隨着黃葉飄落,邢襄的秋色中白雲悠悠。在京城附近,重要的輔佐人物少有分庭抗禮,而文稿多由行俠仗義的諸生書寫。今夜西園中,月光下,謝家的新賦又將如何呢?
賞析
這首詩是明代歐大任送別友人姚匡叔前往魏郡時所作,同時寄語謝茂秦。詩中通過描繪洺河、漳滏、邢襄等地的秋景,表達了對友人隱居生活的嚮往和對京城現狀的感慨。末句以西園月色和謝家新賦作結,寄託了對友人才華的讚賞和對未來相聚的期待。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對友情的珍視和對文學的熱愛。