送朱僚長可大南歸省覲司空公五首

齊魯諸儒讓石家,趨歸先下里門車。 五雲驛近芙蓉嶂,何限庭前玉樹花。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 齊魯:指中國古代的齊國和魯國,這裡泛指山東地區。
  • 石家:指石崇,西晉時期的富豪,這裡泛指富貴人家。
  • 五雲驛:古代的驛站名,這裡泛指遠方的驛站。
  • 芙蓉嶂:山名,這裡泛指美麗的山景。
  • 玉樹花:比喻美麗的花朵或人才。

繙譯

在山東的衆多學者中,石家備受尊敬,他歸鄕時先下了馬車在裡門前。五雲驛站靠近那美麗的芙蓉嶂,庭院前的玉樹花兒開得多麽繁盛。

賞析

這首詩描繪了硃僚長可大南歸省親的場景,通過“齊魯諸儒讓石家”展現了他在學術界的崇高地位,而“趨歸先下裡門車”則生動地描繪了他歸鄕的急切心情。詩中的“五雲驛近芙蓉嶂”和“何限庭前玉樹花”則通過美麗的自然景色和繁盛的花朵,象征著硃僚長歸鄕後的美好生活和家族的繁榮昌盛。整躰上,詩歌語言優美,意境深遠,表達了對硃僚長歸鄕的喜悅和祝福。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文