(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 壁立:形容山峯陡峭如壁。
- 中丞:古代官職名,這裏指高官。
- 玉芙蓉:比喻傑出的人才。
- 河東:地名,這裏指代吳翁範翁棐翁晉兄弟的故鄉。
- 三鳳:比喻三位傑出的人才。
- 汝水:河流名,這裏泛指其他地方。
- 八龍:比喻多位傑出的人才。
翻譯
中丞之位如同壁立的第一峯,後來又涌現出如玉芙蓉般的人才。從此河東地區被譽爲有三位傑出的人才,汝水地區又何必羨慕那裏的八位龍才呢?
賞析
這首詩通過生動的比喻和對比,讚美了吳翁範翁棐翁晉兄弟三人的傑出才能。詩中「壁立中丞第一峯」形容他們的地位崇高,而「後來疊出玉芙蓉」則進一步以美麗的意象來比喻他們的才華。最後兩句通過「三鳳」與「八龍」的對比,強調了吳翁兄弟的非凡成就,表達了詩人對他們的高度評價和深厚情感。整首詩語言優美,意境深遠,充分展現了明代詩歌的韻味與魅力。
歐大任的其他作品
- 《 新春曲寄子衝 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 訪廖中郎不遇酬其贈篇 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同錢水部吳職方施繕部曾虞部登西山絕頂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 羅定陳兵憲惟平邀同黃大參士弘飲團練營之南堂 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 海珠寺送鈞弟之江西賦得孺子祠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 三河水 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 殘臘同華甫宿石壁館 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 大興孫主簿文濟見邀縣齋夜飲二首 》 —— [ 明 ] 歐大任