(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 高士:指品德高尚的人。
- 傳家:指家族中代代相傳的學問或技藝。
- 嶺外:指嶺南地區,即今廣東、廣西一帶。
- 荷君知:感激你的瞭解和賞識。
- 平原文學:指平原地區的文學成就。
- 匡鼎:指匡衡,西漢時期的文學家和政治家,以博學多才著稱。
- 吳門:指蘇州,古稱吳門。
- 解頤:指開懷大笑,這裏比喻得到啓發或愉悅。
翻譯
家族中不僅有品德高尚的人,還有傳世的詩作,偶然從嶺南地區得到你的瞭解和賞識。平原地區的文學成就推崇匡衡,這次去蘇州,希望能得到啓發和愉悅。
賞析
這首詩表達了詩人對郭郡博的敬仰和感激之情。詩中「高士傳家更有詩」一句,讚揚了郭郡博家族的品德和文學成就。「偶從嶺外荷君知」則表達了詩人對郭郡博瞭解和賞識的感激。後兩句「平原文學推匡鼎,此去吳門一解頤」,通過對平原文學的推崇和對蘇州之行的期待,展現了詩人對文學的熱愛和對交流的渴望。整首詩語言簡潔,意境深遠,體現了詩人對文學和友情的重視。
歐大任的其他作品
- 《 送曾太史直卿冊封岷吉二府 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 洛陽看花六首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答友人 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答朱兵憲秉器九日潼關見寄二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送李太僕孝甫省覲兼寄賓甫 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 弘法寺送徐子與謫長蘆 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 王仲房吳少蒙吳翁晉梅季豹過集遲周公瑕殷無美不至 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 酬鍾給事道復以泰山紀勝栝昌吟稿見示 》 —— [ 明 ] 歐大任