雪中同華甫發南浦酬用晦

六花飛滿菟園中,枚叔揮毫自國工。 江上掛帆千里去,蘭臺今借大王風。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 六花:指雪花,因其形狀像六角形的花朵。
  • 菟園:古代園林名,這裏泛指園林。
  • 枚叔:指詩人自己,枚乘,西漢文學家,此處用來自比。
  • 國工:國家的工匠,這裏指詩人自己的文學造詣。
  • 蘭臺:古代宮廷藏書的地方,這裏指詩人的目的地。
  • 大王風:指強勁的風,這裏比喻詩人的文采飛揚。

翻譯

雪花如六角花朵般飄落在園林中,我揮動筆桿,自認爲文學造詣不凡。江上揚帆遠行千里,今日我藉着強勁的風,前往那藏書的蘭臺。

賞析

這首詩通過描繪雪花飛舞的景象,展現了詩人遠行的決心和對自己文學才華的自信。詩中「六花飛滿菟園中」一句,以雪花爲引,營造出一種清新脫俗的意境。「枚叔揮毫自國工」則直接表達了詩人對自己文學成就的自豪。後兩句「江上掛帆千里去,蘭臺今借大王風」,既描繪了詩人遠行的壯闊場景,又隱喻了詩人藉着文采飛揚之勢,前往更高的學術殿堂。整體上,這首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對文學的熱愛和對未來的憧憬。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文