(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 青騾:青色的騾子,此處指代五臺山秀上人。
- 赤松:傳說中的仙人赤松子,此處比喻五臺山秀上人。
- 京口寺:指泰州光孝寺。
- 海陵鍾:海陵,泰州的古稱;鍾,指鐘聲,此處指泰州的景象。
- 白榆:樹名,此處象徵遙遠的距離。
- 玉舄:玉製的鞋,傳說中仙人所穿,此處比喻仙人的蹤跡。
- 真如:佛教術語,指事物的真實本性。
- 岑寂:寂寞,孤獨。
翻譯
青騾東去已久無蹤跡,誰曾想人間竟有如赤松子般的仙人。 孤立的閣樓上,雲帆映照着京口寺,萬家煙樹中傳來海陵的鐘聲。 白榆樹影婆娑,如今顯得多麼遙遠,玉舄輕盈,卻難以追隨。 欲尋問真如之境以慰藉孤寂,禪房外,明月照耀在千峯之上。
賞析
這首作品表達了詩人對五臺山秀上人的懷念以及對禪境的嚮往。詩中通過「青騾」、「赤松」等意象,描繪了仙人般的秀上人已遠去的情景,同時以「孤閣雲帆」、「萬家煙樹」等景象,勾勒出一幅寧靜而遙遠的畫面。詩末「禪房明月在千峯」一句,更是以禪意深遠的意境,表達了詩人對真如境界的追求和對寂寞心靈的慰藉。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對禪宗哲理的深刻體悟。