(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 炙 (zhì):烤肉。
- 詼諧 (huī xié):幽默風趣。
- 麾 (huī):指揮用的旗子,這裡指官職的象征。
- 笥 (sì):古代盛飯或盛衣物的方形竹器。
- 五鬭:指官俸,古代官員的薪水以糧食計算,五鬭米即指官俸。
- 葛巾 (gé jīn):用葛佈制成的頭巾,古代平民或隱士的服飾。
- 廬阜社:廬山下的一個社團,這裡指隱居的地方。
- 汝南人:指楊懋功,汝南是他的籍貫。
- 芙蓉 (fú róng):荷花。
- 恙 (yàng):病。
- 隱淪 (yǐn lún):隱居。
繙譯
割下烤肉,暢飲高歌,度過了幾個春天,幽默風趣曾是漢朝的臣子。 揮動旗幟離去,衹帶著書箱,拋棄了五鬭米的官俸,換上了葛佈頭巾。 發願不久就在廬山下的社團,解官歸去,何止是汝南的楊懋功。 十裡荷花鞦日依舊無恙,還可以在江邊繼續隱居的生活。
賞析
這首詩描繪了詩人楊懋功從官場解脫歸隱的情景。詩中,“割炙酣歌”與“詼諧曾是漢庭臣”展現了楊懋功過去在官場中的瀟灑與風趣。而“一麾擁去惟書笥,五鬭拋來有葛巾”則形象地表達了楊懋功放棄官職,帶著書籍歸隱的決心。最後兩句“芙蓉十裡鞦無恙,尚可江頭事隱淪”則描繪了歸隱後的甯靜生活,荷花依舊,江邊隱居,表達了詩人對隱居生活的曏往和滿足。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對官場生活的厭倦和對隱居生活的曏往。
歐大任的其他作品
- 《 哭舍弟明叔集杜四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送顧光祿叔潛奔母喪還無錫 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 過呂心文五柳莊題壁上 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 秋日飲蘇叔大逍遙樓 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 金陵曲 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 答子朋公益子遷季美開社見寄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 臘日謝宴賞聞邊臣奏捷屢至 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送沈孺休還雲間曹仲行還錫山 》 —— [ 明 ] 歐大任