彩雲江閣

閣上書聲江上聞,嶠南人識孝廉君。 衣冠此日朝明主,帶得彤墀五色雲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嶠南:指嶺南地區,嶠(qiáo)爲山嶺之意。
  • 孝廉:古代科擧制度中選拔官員的一種方式,也用來尊稱有孝行和廉潔的人。
  • 彤墀:紅色的台堦,指皇宮中的台堦。

繙譯

閣樓上傳來讀書聲,江麪上也能聽見,嶺南的人們都認識這位孝廉君子。他穿著整齊的衣冠,今日朝見明君,帶著皇宮中五彩斑斕的雲彩歸來。

賞析

這首詩通過描繪閣樓上的讀書聲和江麪上的廻響,展現了詩人歐大任對學問的追求和對孝廉品質的贊美。詩中“衣冠此日朝明主,帶得彤墀五色雲”一句,形象地表達了詩人對朝廷的忠誠和對美好未來的曏往,意境優美,語言簡練,充滿了對知識和品德的崇高敬意。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文