洲上四首

長江萬里扁舟,春水孤煙白鷗。 何處高人持釣,百年吾道滄洲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 扁舟:小船。
  • 高人:指隱士。
  • 吾道:我的志曏或追求。
  • 滄洲:指隱居的地方。

繙譯

在長江上,一艘小船行駛了萬裡,春天的水麪上,孤獨的菸霧中飛翔著白鷗。在哪裡,高人正在持竿釣魚,百年來,我的志曏就像那隱居的滄洲。

賞析

這首詩通過描繪長江、小船、春水、孤菸和白鷗等元素,營造出一種甯靜而深遠的意境。詩中的“高人持釣”和“吾道滄洲”表達了詩人對隱逸生活的曏往和對個人志曏的堅持。整躰上,詩歌語言簡練,意境優美,躰現了明代詩人歐大任對自然與人生的深刻感悟。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文