(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 山澤神交:指在山野間結交的志同道合的朋友。
- 素情:指純潔的友情。
- 臺尚:指高潔的品格。
- 晏坐:安坐。
- 於菟:古代傳說中的山林之神,此處指山林。
- 阿對:指同伴。
- 蕭蕭:形容頭髮花白稀疏的樣子。
翻譯
與潘少承在山野間結交已有二十年,純潔的友情中,你的高潔品格尤爲難得。我們閒適地漫步,徑直走向天峯,安坐時尋找海石以眠。風起時,我們彷彿看到山林之神在杏地中顯現,露水寒涼,同伴們一起灌溉蔬菜,汲取泉水。閉門不出,白髮稀疏,我們何必在意世間的虛名呢?
賞析
這首作品表達了詩人對友情的珍視和對世俗名利的淡泊。詩中,「山澤神交二十年」展現了詩人與潘少承深厚的友誼,而「素情臺尚得君賢」則進一步讚美了友人的高潔品格。後兩句通過對自然景物的描繪,營造出一種超脫塵世的意境,表達了詩人對隱逸生活的嚮往。最後兩句「閉門白髮蕭蕭在,何事虛名世上傳」更是直抒胸臆,表明了詩人對虛名的不屑和對寧靜生活的追求。
歐大任的其他作品
- 《 雨夜同薛文學晁秀才集吳侍御子沐宅 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 張山人將遊五嶽過予寓舍爲別二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 寄張肖甫時備兵天雄 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 烏棲曲 其一 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 山居雜詠爲顧玄言賦十八首顧令公祠 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夜從召伯堰五十里還楊州 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 臘日華甫伯玉同賞千葉桃花懷邵長孺 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同韋純顯崔德卿周之禎蔣國仰集顧叔震宅賞菊得閒字 》 —— [ 明 ] 歐大任