(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 屠蘇:古代春節時喝的一種藥酒,有驅邪防疫的作用。(「蘇」讀音:sū)
- 省躬:反省自身。
翻譯
喝了屠蘇酒,興致還未消盡,幾個人相對而坐,燭光搖曳。兒童按照習俗聽着鏡子的聲音,我點燃香薰只是爲了反省自己。客人送來桃符,卻沒有好的詩句相贈,人們遇到新的日曆,爲春風的到來而喜悅。明天早上要整理好衣冠,在君王面前行拜舞之禮,祝他萬壽無疆。
賞析
這首詩描繪了除夕夜的情景和人們的心境。詩中通過描寫人們飲屠蘇酒、兒童聽鏡、老子焚香、客送桃符、人逢新曆等細節,展現了除夕夜的傳統習俗和人們對新年的期待與喜悅。同時,詩的最後一句提到明朝要整頓衣冠向君王拜舞,表達了對君主的敬意。整首詩語言簡潔,意境溫馨,生動地傳達了除夕夜的氛圍和人們的情感。
蘇仲
蘇仲,任廣西象州知州。九年,退居歸田。十四年,卒於家。有《古愚集》,詩三卷,文一卷。清康熙《順德縣誌》卷七有傳。其來孫天琦又有《奉直大夫象州知州前戶部主事古愚公傳》,見《古愚集》卷首。蘇仲詩,以清光緒七年(一八八一)順德蘇仲德堂藏板重刻本《古愚集》爲底本。
► 358篇诗文
蘇仲的其他作品
- 《 挽張潛軒先生 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 寄從弟叔誠 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 次陳推府偶成韻二首 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 九日與龐太守賞菊於呂仙亭三首 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 予時叨承部檄督糧於通州與同僚數以公事往回京師因其經過遊覽之所分爲七題每人作詩以紀其事雲太平曉會 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 用陳石齋對酒韻寄故鄉諸友 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 和趙景行送族人還福州韻二首 其一 》 —— [ 明 ] 蘇仲
- 《 和柳子厚登柳州城樓詩韻 》 —— [ 明 ] 蘇仲