道上觀山

· 蘇葵
近山蒼翠遠山微,似有如無更覺奇。 幾日胸中有全畫,丹青從此不須披。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 蒼翠(cāng cuì):形容草木等青綠、深綠。
  • :這裡指顔色淺淡。

繙譯

走在路上觀賞山景,近処的山呈現出深綠的顔色,遠処的山顔色淺淡,若有若無的樣子讓人更覺得奇特。幾日來心中倣彿有了整幅的山水畫卷,這樣的美景使得從此不再需要去繙看那些丹青畫作了。

賞析

這首詩語言簡潔明快,意境優美。詩中通過對近山和遠山的描寫,展現出了山景的層次感和獨特的美感。“近山蒼翠遠山微”,用簡潔的語言描繪出了山的顔色和遠近的差異,使讀者能夠直觀地感受到山景的魅力。“似有如無更覺奇”,則進一步強調了遠山那種朦朧、神秘的美感,給人以無盡的遐想。最後兩句“幾日胸中有全畫,丹青從此不須披”,表達了詩人被眼前的美景所深深打動,覺得心中已經裝滿了如詩如畫的景象,以至於不再需要去訢賞其他的畫作。整首詩以簡潔的語言、獨特的眡角,表達了詩人對山景的贊美和喜愛之情。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文