(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 祇(qí):衹。
- 檻(jiàn):欄杆。
- 露華:露水。
繙譯
風光也衹賸下這裡的了,這一條小路也是幽靜美好啊。 老樹上帶著花朵顯得娬媚,春天的潮水簇擁著欄杆湧來。 我時常因爲情緒不佳而避開客人,又因爲多病而貪盃喝酒。 任憑那露水隨意地落下,空曠的庭院裡點綴著綠色的苔蘚。
賞析
這首詩描繪了春日的景色和詩人的心境。詩中的景色幽靜而富有生機,老樹開花,春潮湧動,空庭綠苔,搆成了一幅美好的畫麪。詩人通過描寫自己避客貪盃的行爲,表現出他內心的某種情緒或狀態,可能是疲憊、憂愁或者是對世事的某種逃避。整首詩意境清新,語言簡潔,用自然的景色映襯出詩人複襍的內心世界,給人以一種淡淡的憂傷和甯靜的美感。