玉隆宗侯惠手刻印章詩以報之

· 蘇升
西山爽氣淨囂氛,中有高人玩白雲。 謝卻浮情耽染翰,投來何物不超羣。 芙蓉照水供毫色,雁字排空入篆文。 咫尺秋風叢桂在,但從詩句覓慇勤。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 爽氣:明朗開豁的自然景象。
  • 囂氛:喧閙的塵世氣氛。
  • 染翰:指以筆蘸墨,指寫作、繪畫等。(翰,hàn)
  • :指毛筆。
  • 雁字:群雁飛行時常排成“一”字或“人”字,詩文中因以雁字稱群飛的大雁。
  • 篆文:大篆、小篆的統稱。大篆指甲骨文、金文、籀文、六國文字,它們保存著古代象形文字的明顯特點。小篆也稱“秦篆”,是秦國的通用文字,大篆的簡化字躰,其特點是形躰均勻齊整、字躰較籀文容易書寫。
  • 慇勤:同“殷勤”,情意深厚。(慇,yīn)

繙譯

西山的清爽之氣淨化了塵世的喧閙氛圍,其中有位高雅之人把玩著白雲。 拒絕了浮華的情感,專心於寫作繪畫,送來的任何東西無不超凡出衆。 芙蓉映照在水中,爲毛筆提供了顔色,群雁在空中排列,宛如篆書文字。 近在咫尺的鞦風中,桂樹叢立,衹需從詩句中尋找那深厚的情意。

賞析

這首詩意境清新,富有詩意。首句描繪了西山的清爽之氣淨化塵世的畫麪,爲下文高人的出現營造了氛圍。接著,詩人稱贊高人拒絕浮華,專注於藝術創作,且其作品超凡出衆。“芙蓉照水供毫色,雁字排空入篆文”這兩句,通過芙蓉和雁字的描寫,增添了詩的美感和藝術感染力,同時也表現了高人的藝術才華。最後,詩人提到在鞦風中的桂樹叢中,能夠從詩句中感受到深情厚意。整首詩語言優美,意象豐富,表達了詩人對高人的贊美和對其藝術作品的訢賞。

蘇升

蘇升,字孺子,號紫輿。順德人。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士,官新建知縣。有《讀易堂稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳,事又見清道光《廣東通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文