杪秋蕭雁宕丈招飲學中即席賦

· 蘇升
西風吹遍百花摧,留得芙蓉獨的開。 更有主人能醉客,不教簫鼓座邊催。
拼音

所属合集

#九月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杪(miǎo)秋:晚秋。
  • 蕭雁宕丈:對人的尊稱,具體指向不詳。
  • :使……凋零。
  • :鮮明,顯著。

翻譯

晚秋的西風吹過,百花都已凋零,只有那芙蓉花獨自鮮明地開放着。還有主人能夠使客人盡情醉酒,不讓簫鼓在座位旁催促着結束。

賞析

這首詩描繪了晚秋時節的景象以及宴會上的情景。詩的前兩句通過「西風吹遍百花摧」與「留得芙蓉獨的開」的對比,展現了芙蓉花的堅韌和獨特,給人以一種在蕭索之境中仍有美好存在的感覺。後兩句則着重描寫了主人的熱情好客,營造出一種歡快、愜意的氛圍,讓客人能夠盡情享受飲酒的樂趣,不受時間的催促。整首詩語言簡潔,意境清新,表達了詩人在這個情境中的愉悅心情。

蘇升

蘇升,字孺子,號紫輿。順德人。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士,官新建知縣。有《讀易堂稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳,事又見清道光《廣東通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文