西山雜詩

· 嚴嵩
本朝陵墓壯西山,松柏神宮未可攀。 獨有中官奉祠祀,石房煙火翠微間。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 中官:古代泛指皇宮內的宦官。(中(zhōng))
  • 祠祀:祭祀。
  • 石房:石頭建造的房屋。
  • 翠微:青翠的山色,也泛指青山。(翠(cuì),微(wēi))

繙譯

本朝的皇陵雄偉地坐落在西山,那松柏環繞的神宮不是輕易可以攀登接近的。衹有宦官在那裡進行祭祀活動,石頭房子裡的菸火在青翠的山間裊裊陞起。

賞析

這首詩描繪了西山的本朝陵墓,凸顯了其雄偉壯觀和神秘不可攀的特點。詩中的“壯西山”形象地表現了陵墓的宏偉,而“未可攀”則增添了一種莊嚴神秘的氛圍。最後兩句通過描寫宦官的祠祀活動以及石房菸火在翠微間的景象,爲整個畫麪增添了一些生動的元素。整首詩在簡潔的語言中,透露出對皇家陵墓的敬畏和對歷史滄桑的感慨。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文