山水畫

· 嚴嵩
長鬆拂雲生晝寒,沙上草閣俯江湍。 幽人竟日少塵事,白鳥青天到倚闌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 拂雲:觸及雲彩,形容松樹高大。
  • (tuān):急流的水。
  • 幽人:幽居的人,指隱士,這裏是作者的自稱。
  • 竟日:終日,整天。

翻譯

高大的松樹高聳入雲,使得白晝都生出寒意,沙岸上的草閣俯瞰着江中的急流。我這個隱士整天沒有塵俗之事煩擾,倚着欄杆眺望,只見青天之上白鳥飛翔。

賞析

這首詩描繪了一幅山水畫卷。詩的前兩句通過描寫高大的松樹和江邊的草閣,展現出一種高遠、清幽的意境。「長鬆拂雲生晝寒」,既寫出了松樹的高大雄偉,又通過「生晝寒」營造出一種清冷的氛圍。「沙上草閣俯江湍」,則點明瞭草閣的位置和其俯瞰江湍的視角。後兩句則着重表達了詩人的心境,「幽人竟日少塵事」,表現出詩人作爲隱士的閒適與超脫,「白鳥青天到倚闌」,以白鳥在青天飛翔的景象,進一步烘托出環境的寧靜與美好。整首詩語言簡練,意境深遠,給人以清新脫俗之感。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文