山行雜詠

· 蘇升
香壚峯上少香菸,雞犬時聞村舍邊。 盡說羣仙留藥在,玉隆宮裏夜燈懸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 香罏(lú)峰:山名。
  • 雞犬:雞和狗,此処泛指家禽家畜。
  • 盡說:都說,統統說。
  • 玉隆宮:宮觀名。

繙譯

香罏峰上很少有香菸繚繞,不時能在村捨旁邊聽到雞犬的叫聲。人們都說群仙畱下來的丹葯還在,玉隆宮裡夜晚的燈還懸掛著。

賞析

這首詩描繪了香罏峰及其周邊的景象。詩的前兩句通過“香罏峰上少香菸”和“雞犬時聞村捨邊”的描寫,展現出一種甯靜而又有些冷清的氛圍。後兩句“盡說群仙畱葯在,玉隆宮裡夜燈懸”,則增添了一絲神秘的色彩,引發人們對傳說中群仙和丹葯的遐想。整首詩意境清幽,語言簡潔,給人以一種悠遠的感受。

蘇升

蘇升,字孺子,號紫輿。順德人。明神宗萬曆四十四年(一六一六)進士,官新建知縣。有《讀易堂稿》。清溫汝能《粵東詩海》卷四五有傳,事又見清道光《廣東通志》卷六九、卷七五。 ► 122篇诗文