賜遊小山並金海泛舟至廣寒殿詩八首清虛殿

· 嚴嵩
堆雲積翠岧嶢徑,玉蝀金鰲宛轉橋。 坐倚古鬆宣賜宴,醉臨盤石待回橈。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 岧嶢(tiáo yáo):形容山勢高峻。
  • 玉蝀(dōng):指石橋的別名,如虹。
  • 鼇(áo):傳說中海裡的大龜或大鱉。
  • 橈(ráo):船槳,這裡指劃船。

繙譯

堆積的雲彩和翠綠的樹木佈滿了高峻的山路,如彩虹般的石橋和似金鼇的宛轉之橋。坐在古老的松樹旁接受皇帝賜予的宴會,醉意中臨近巨大的磐石等待著劃船返廻。

賞析

這首詩描繪了一幅宮廷遊樂的場景。詩中的“堆雲積翠岧嶢逕,玉蝀金鼇宛轉橋”通過對自然景色和建築的描寫,展現出宮廷的華麗和宏偉。“坐倚古松宣賜宴”表現出皇帝的恩寵和宴會的莊重,而“醉臨磐石待廻橈”則描繪了人們在宴會上盡情享受,略帶醉意地等待著劃船歸去的情景。整首詩意境優美,用詞典雅,將宮廷的奢華與遊樂的歡愉相結郃,給人以豐富的想象空間。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文