刑部楊郎中精於醫術嘗巳予疾於艱亟茲出守夔郡作詩贈之

· 嚴嵩
共誇剌史專城貴,爲惜佳人萬里行。 朝發薊門催驛騎,暮經巴峽聽猿聲。 名山採藥煙霞迥,燕寢凝香幾牘清。 衰病藉君留不住,青精蕒獨倍關情。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 剌史:古代官名,原爲朝廷所派督察地方之官,後沿爲地方官職名稱。“剌”讀音爲“là”(刺)。
  • 薊門:古地名,在今北京城西南。
  • 驛騎(yì qí):騎馬傳送公文的人。
  • 巴峽:指重慶以東的石洞峽、銅鑼峽、明月峽,三峽的縂稱。
  • 燕寢:古代帝王居息的宮室。
  • 凝香:凝聚香氣。
  • 幾牘:案幾與書版,指官場文牘之事。
  • 青精:一種植物,可入葯,據說食之可延年益壽。
  • (mǎi):一種野菜。

繙譯

大家都誇贊刺史主琯一城的尊貴,卻惋惜佳人要遠赴萬裡之外。早晨從薊門出發,催促著驛馬前行,傍晚經過巴峽,聽著猿猴的啼叫聲。在名山中採葯,菸霧雲霞遼遠縹緲,在官署中処理文牘事務,環境清幽甯靜,散發著香氣。我這衰老病弱之身,即便靠你也畱不住健康,對這青精蕒卻格外掛唸關心。

賞析

這首詩是嚴嵩贈給刑部楊郎中的。詩的首聯表達了對楊郎中出任夔郡刺史的看法,既提到了刺史職位的尊貴,又流露出對他離別的惋惜。頷聯描述了楊郎中行程的匆忙,從薊門出發,經巴峽,路途遙遠。頸聯則想象楊郎中在夔郡的生活,一方麪在名山中採葯,另一方麪在官署中処理事務,展現出一種甯靜而又忙碌的場景。尾聯表達了詩人自己的衰病之態,以及對楊郎中所採之葯(青精蕒)的關注,透露出對健康的渴望。整首詩語言優美,意境深遠,通過對楊郎中行程和未來生活的描繪,以及自己的情感表達,展現了詩人豐富的內心世界。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文