徐氏北樓

· 嚴嵩
徐君北檈上,今賦北樓詩。 舊賞客頻異,狂歌酒莫辭。 簾開新月色,菊對晚霜枝。 勝地今皇國,休歌王粲詞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 檈(xuán):古同「槫」,有「圓」的意思。這裏指圓形的樓臺。
  • :優美的。

翻譯

徐君在北邊圓形的樓臺上,現今我作這首關於北樓的詩。 以往欣賞此處風景的客人頻繁地變換,盡情地狂歌飲酒不要推辭。 簾子拉開,呈現出新月的月色,菊花對着晚秋經霜的枝條。 這優美之地如今在這帝王的國度,不要吟出王粲那樣懷才不遇的詞句。

賞析

這首詩描繪了北樓的景色以及詩人在樓上的感受。詩的首句點明地點和人物,引出下文對北樓的描寫。「舊賞客頻異」體現了人事的變遷,而「狂歌酒莫辭」則表現出一種縱情歡樂的氛圍。「簾開新月色,菊對晚霜枝」兩句,通過描繪簾子拉開後見到的新月色和菊花對着晚霜枝條的景象,營造出一種清冷、高潔的意境。最後兩句「勝地今皇國,休歌王粲詞」,表達了此地的美好以及詩人對國家的讚美,同時也暗示了詩人希望人們積極向上,不要有懷才不遇的憂傷情緒。整首詩意境優美,語言流暢,既有對景色的描寫,又有對情感的表達。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文