虞山宴別

· 嚴嵩
山隱韶音洞,江橫舜帝祠。 旌旄勤出餞,岩石借題詩。 客路春梅色,湘洲碧草辭。 都忘去程暮,留賞更傳卮。
拼音

所属合集

#十二月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 韶音洞:相傳爲舜帝奏韶樂的地方。音(yīn)
  • 舜帝祠:祭祀舜帝的祠堂。舜(shùn)
  • 旌旄:古代用以指揮或開道的旗子,此指送行的儀仗。旌(jīng)旄(máo)
  • :古代一種盛酒的器具。卮(zhī)

翻譯

虞山隱藏着韶音洞,江水橫亙着舜帝祠。 出行餞別時儀仗隊辛勤忙碌,在岩石上借景題詩。 客行之路旁綻放着春梅的色彩,湘洲之地長滿碧綠的芳草令人辭別。 都忘記了行程已近傍晚,留下賞景並不斷傳遞酒杯暢飲。

賞析

這首詩描繪了虞山的景色以及作者在那裏宴別時的情景。詩的首聯通過「山隱韶音洞,江橫舜帝祠」展現出虞山的神祕與歷史底蘊,爲全詩營造了一種古樸的氛圍。頷聯描述了餞別時的情景,「旌旄勤出餞,岩石借題詩」表現出送行的隆重和文人的風雅。頸聯「客路春梅色,湘洲碧草辭」以景襯情,用春梅的豔麗和碧草的茂盛,烘托出離別的情緒。尾聯「都忘去程暮,留賞更傳卮」則體現出人們沉醉於美景與宴飲之中,暫時忘卻了離別的憂傷。整首詩情景交融,語言優美,將虞山的景色與宴別的情感巧妙地結合在一起,表達了作者對虞山美景的喜愛以及對離別時刻的複雜情感。

嚴嵩

明江西分宜人,字惟中,號介溪。弘治十八年進士,授編修。移疾歸,結交名流,讀書鈐山十年,以詩文獲盛名。還朝,進侍講。世宗時累官爲禮部尚書,以佞悅當上意,撰青詞獨能稱旨。嘉靖二十一年任武英殿大學士,入直文淵閣。二十三年,代翟鑾爲首輔。累加至華蓋殿大學士、太子太師。嵩一意媚上,竊權罔利,與子世蕃父子濟惡,橫行公卿間。構殺夏言、曾銑、張經等,治劾己者楊繼盛等至死,引黨羽趙文華、鄢懋卿等居要地,專政二十年之久。后帝漸厭其橫。四十一年,徐階所親御史鄒應龍抗疏極論世蕃不法狀,嵩因而罷官。後又因御史林潤劾其家居不法事,革職爲民,寄食墓舍而死。有《鈐山堂集》。 ► 1109篇诗文