所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 北斗璿光:北斗星的明亮光芒。璿(xuán):古代對北斗星的稱呼。
- 幽土:幽暗的土地,指陰暗或偏遠之地。
- 四氣:指四季的氣候。
- 緣環:環繞,循環。
- 朝暮:早晨和晚上,比喻時間的短暫或循環。
- 壑底:山谷的底部。
- 驚蛇:比喻迅速移動或消失的事物。
- 挽不留:無法挽留。
- 官街:官方的街道,這裏可能指城市的主要街道。
- 力獸:強壯的動物,這裏可能指馬或其他用於運輸的動物。
- 馱寒去:承載着寒冷離去。
翻譯
北斗星的明亮光芒照耀着幽暗的土地,四季的氣候環繞着,彷彿朝暮更替。山谷底部的事物如驚蛇般迅速消失,無法挽留,而城市的主要街道上,強壯的動物承載着寒冷離去。
賞析
這首詩描繪了二月的景象,通過北斗星的光芒和四季氣候的循環,表達了時間的流轉和自然的變遷。詩中「壑底驚蛇挽不留」形象地描繪了事物的迅速消失,而「官街力獸馱寒去」則反映了城市生活的動態和季節的更迭。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,通過自然景象的描繪,傳達了對時間流逝的感慨和對自然規律的體悟。
李德
明初廣東番禺人,字仲修。洪武三年薦至京師,授洛陽長史,遷濟南、西安二府幕,改廣西義寧教諭,在職振興文教。好爲詩,晚年究洛閩之學。後人輯其詩,與黃哲、王佐、趙介爲《廣州四先生集》。
► 61篇诗文