寶積寺

易引孤筇去,難名異鳥啼。 晴嵐初放嶺,曲樹已吞溪。 蟻穴藏青靄,蜂房貼紫坭。 且將蝴蝶夢,先寄石樓西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (qióng):一種竹子,可以做手杖。
  • (lán):山裡的霧氣。
  • 青靄(ǎi):青色的雲氣。
  • (ní):同“泥”。

繙譯

很容易就帶著手杖前往,難以說清那些奇異鳥兒的啼叫。晴天的霧氣剛剛在山嶺上散開,曲折的樹木已經遮住了谿流。螞蟻的巢穴隱藏在青色的雲氣中,蜜蜂的蜂巢貼在紫色的泥土上。暫且將如蝴蝶般虛幻的夢境,先寄托在石樓的西邊。

賞析

這首詩描繪了寶積寺周圍的自然景色。首聯寫詩人輕易地帶著手杖前往寶積寺,聽到難以名狀的異鳥啼叫,引發讀者的好奇心。頷聯中“晴嵐初放嶺”寫出了霧氣在山嶺上漸漸消散的景象,“曲樹已吞谿”則形象地表現了樹木的繁茂,以至於遮住了谿流。頸聯通過對螞蟻巢穴和蜜蜂蜂巢的描寫,進一步展現了大自然的生機。尾聯“且將蝴蝶夢,先寄石樓西”,表達了詩人將虛幻的夢境寄托在石樓西邊,給人一種超脫塵世的感覺。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對自然景色的細膩描繪,傳達出詩人對大自然的熱愛和對甯靜生活的曏往。

釋今無

今無(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本萬氏子,年十六,參雷峯函是,得度。十七受壇經,至參明上座因緣,聞貓聲,大徹宗旨。監棲賢院務,備諸苦行,得遍閱內外典。十九隨函是入廬山,中途寒疾垂死,夢神人導之出世,以鈍辭,神授藥粒,覺乃蘇,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉師命隻身走瀋陽,謁師叔函可,相與唱酬,可亟稱之。三年渡遼海,涉瓊南而歸,備嘗艱阻,胸次益瀟灑廓落。再依雷峯,一旦豁然。住海幢十二年。清聖祖康熙十二年(一六七三)請藏入北,過山東,聞變,駐錫蕭府。十四年回海幢。今無爲函是第一法嗣。著有《光宣臺全集》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷四有傳。 ► 1311篇诗文