讀史至蘇武歸國感而有作

· 蘇葵
氈城秋早雪漫漫,十九年中節未殘。 信有乳羝歸國易,莫雲飛雁帶書難。 河梁別淚誰先落,麟閣完名自不刊。 可恨舊銜天命在,茂陵深閉雨聲寒。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 氈城:古代匈奴人以氈爲篷帳,因稱其居處之城爲氈城。讀作「zhān chéng」。
  • 乳羝:指公羊產乳,古代以之爲蘇武守節不移的神奇事件。讀作「rǔ dī」。
  • 河梁:橋,借指送別之地。
  • 麟閣:麒麟閣,漢代閣名,在未央宮中,漢宣帝時曾圖霍光等十一功臣像於閣上,以表其功。後多以畫像於麒麟閣表示卓越功勳和最高的榮譽。
  • :磨滅。
  • :奉,接受。
  • 天命:上天之意旨,此處指漢朝的使命。
  • 茂陵:漢武帝劉徹的陵墓,這裏借指漢武帝。

翻譯

在秋季的早時,氈城就已被漫漫大雪覆蓋,蘇武在這十九年中,守節的意志從未磨滅。堅信只要有公羊產乳這樣的神奇之事,他歸國就會變得容易,不要說大雁傳書困難重重難以實現。在河梁分別時,不知誰的眼淚先落下,在麒麟閣上留下完美的名聲永遠不會被磨滅。可惱的是舊日接受的天命還在,漢武帝的茂陵深深關閉,只聽得雨聲寒冷。

賞析

這首詩以蘇武歸國爲主題,表達了對蘇武堅守節義的敬佩和對歷史的感慨。詩的首聯描繪了氈城秋早雪漫漫的景象,烘托出蘇武在艱苦環境中堅守十九年的不易。頷聯通過「信有乳羝歸國易,莫雲飛雁帶書難」表達了對蘇武命運的感慨,同時也反映了世事的艱難。頸聯「河梁別淚誰先落,麟閣完名自不刊」則強調了蘇武的離別之悲和他所建立的不朽功勳。尾聯「可恨舊銜天命在,茂陵深閉雨聲寒」,在對蘇武的讚美中,也透露出對歷史命運的無奈和感慨。整首詩意境蒼涼,情感深沉,通過對蘇武事蹟的描繪,展現了詩人對歷史人物的敬仰和對人生的思考。

蘇葵

明廣東順德人,字伯誠。成化二十三年進士。弘治中以翰林編修升江西提學僉事。性耿介,不諂附權貴。爲太監董讓陷害,理官欲加之刑。諸生百人擁入扶葵去,事竟得雪。在任增修白鹿書院。官至福建布政使。有《吹劍集》。 ► 684篇诗文