題汪廷器畫牛圖

西疇耕遍已春深,氣力應憐兩未禁。 豐草長林幸無事,區區相角是何心。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 西疇:西邊的田地。
  • 春深:春天已深,即春末。
  • 氣力:體力和精力。
  • :憐憫,同情。
  • 兩未禁:兩者都未能承受,指牛和耕者都已疲憊。
  • 豐草長林:茂盛的草和長長的樹林,形容自然環境的富饒和寧靜。
  • 區區:微小,這裏指微不足道的事情。
  • 相角:互相爭鬥。

翻譯

在西邊的田地裏,耕作已經到了春末,牛和耕者都已疲憊不堪,彼此都難以承受。幸好在這茂盛的草地和長長的樹林中,一切平靜無事。只是爲了一些微不足道的事情而互相爭鬥,這又是何苦呢?

賞析

這首作品通過描繪春耕的場景,表達了作者對農耕生活的深刻理解和同情。詩中「西疇耕遍已春深」一句,既展現了農耕的辛勤,也暗示了時間的流逝。後兩句則通過對比寧靜的自然環境和微不足道的爭鬥,傳達了一種超脫世俗、嚮往自然和諧的情感。整首詩語言簡練,意境深遠,體現了作者對生活的深刻洞察和對自然的深厚感情。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文