十一月偶至南山黃落頗甚夜宿聞雨作

清溪淺可涉,朔氣動原野。 數日與山別,殘菊不盈把。 多病恆鮮歡,新篘謝杯斝。 夜寒夢屢續,涼雨忽鳴瓦。 俯仰天地中,流光疾於馬。 紛紛歲將晏,稍幸世緣寡。 上想雲谷仙,幽懷浩難瀉。
拼音

所属合集

#十一月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朔氣:北方的寒氣。
  • 原野:廣闊的田野。
  • 殘菊:凋謝的菊花。
  • 不盈把:不滿一把,形容數量稀少。
  • 恆鮮歡:常常感到不快樂。
  • 新篘:新釀的酒。
  • 謝杯斝:謝絕飲酒。
  • 俯仰:低頭和擡頭,比喻時間的短暫。
  • 流光:流逝的光陰。
  • 歲將晏:年末將至。
  • 世緣:世俗的牽絆。
  • 雲谷仙:指高遠的山谷,比喻隱居的地方。
  • 幽懷:深遠的思緒。
  • 浩難瀉:難以言表。

翻譯

清淺的溪水可以涉足而過,北方的寒氣在原野上涌動。 數日未見山色,手中的殘菊已寥寥無幾。 常因多病而少有歡樂,新釀的酒也謝絕了杯盞。 夜晚寒冷,夢境屢屢被打斷,涼雨突然敲打在瓦片上。 在天地間低頭擡頭之間,流逝的光陰快如奔馬。 歲月匆匆將至年末,稍感慶幸的是世俗的牽絆少了。 心中嚮往那高遠的山谷仙境,深遠的思緒難以言表。

賞析

這首作品描繪了作者在十一月偶至南山時的所見所感。詩中,「朔氣動原野」和「殘菊不盈把」生動地表現了季節的變遷和自然的凋零,透露出一種淡淡的哀愁。夜晚的「涼雨鳴瓦」和「流光疾於馬」則加深了時光流逝的感慨。末句「幽懷浩難瀉」表達了作者對隱逸生活的嚮往和對現實世界的超脫,體現了詩人深邃的內心世界和對自然與時光的深刻感悟。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文