秋日雜興二十首

偶誦壁間詩,歲月如過鳥。 故人幾離合,使我心杳杳。 今年病稍寬,逸思凌八表。 澄江翠成帶,遠岫青未了。 平生行樂地,孰謂知音少。 落日漁樵人,長歌出林杪。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 杳杳(yǎo yǎo):形容深遠或幽暗。
  • 八表:指八方之外,極遠的地方。
  • (xiù):山洞,這裏指山峯。
  • 漁樵:漁夫和樵夫,泛指普通勞動者。
  • 林杪(miǎo):樹梢。

翻譯

偶然間讀到牆上的詩句,感覺時間像飛鳥一樣流逝。 老朋友們已經多次聚散,讓我心中感到深深的幽遠。 今年我的病稍微有所緩解,自由的思緒飄向了八方之外。 清澈的江水像翠綠的帶子,遠處的山峯青翠連綿不絕。 我一生中行樂的地方,誰說知音稀少。 夕陽下,漁夫和樵夫們,高歌着從樹林的頂端走出。

賞析

這首詩表達了詩人對時光流逝的感慨和對友情的懷念。詩中,「歲月如過鳥」形象地描繪了時間的飛逝,而「故人幾離合」則透露出對過往友情的深深懷念。後半部分,詩人通過描繪自然景色,表達了自己病癒後的愉悅心情和對生活的熱愛。詩的結尾,以漁樵長歌的景象,展現了詩人對生活的樂觀態度和對自然的親近感。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了詩人深厚的文學功底和豐富的人生體驗。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文