聽濤篇
朝聽濤,謝公墩,暮聽濤,莫愁村。
小濤碌碌如鯨翻,大濤殷殷如雷奔。
老人來聽日忘倦,坐久不覺苔磯溫。
旁人借問聽何有,川上之趣不可論。
老人本是林宗孫,江東舊業詩書存。
朱顏采采映華髮,芙蓉爲佩芝爲飧。
管絃那肯涴雙耳,祇來江上清塵煩。
六朝遺事渺何許,兩岸石齒餘苔痕。
逢人不驚愛沙鳥,向舟忽拜隨江豚。
太平行樂輸此老,安得佳致梅花樽。
壯哉有子南溟鯤,凌風勢與孤鳳鶱。
他日鼓鬣登龍門,姓名一日聞天閽。
老人聽此應更喜,壽與江水同沄沄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 謝公墩:地名,位於今江蘇省南京市,因東晉名臣謝安曾在此築墩而得名。
- 莫愁村:地名,位於今江蘇省南京市,傳說古代有女子莫愁居此,故名。
- 碌碌:形容波浪翻滾的樣子。
- 殷殷:形容聲音宏大。
- 苔磯:長滿苔蘚的石磯。
- 林宗孫:指作者程敏政,林宗是其別號。
- 江東:指長江下游江南一帶。
- 飧:晚餐,這裏指食用。
- 涴:污染。
- 六朝:指建都於南京的東吳、東晉、宋、齊、梁、陳六個朝代。
- 石齒:形容江岸的石頭像牙齒一樣排列。
- 沙鳥:指沙灘上的水鳥。
- 江豚:一種生活在江河中的鯨類動物。
- 南溟鯤:指南海中的大魚,比喻有才能的人。
- 孤鳳鶱:孤獨的鳳凰飛翔,比喻傑出的人才。
- 鼓鬣:鼓動鬃毛,形容奮發向前的樣子。
- 龍門:比喻顯達的境地。
- 天閽:天宮的門,比喻朝廷。
- 澐澐:形容水流洶涌。
翻譯
早晨在謝公墩聽濤聲,傍晚在莫愁村聽濤聲。 小濤聲像是鯨魚翻滾,大濤聲像是雷聲轟鳴。 老人來聽濤聲,日復一日不覺疲倦,坐久了連苔蘚覆蓋的石磯都感覺溫暖。 有人問我在聽什麼,河上的趣味難以言說。 我本是林宗的孫子,江東的舊業中詩書猶存。 紅顏與白髮相映,芙蓉作佩飾,靈芝作晚餐。 不願讓管絃之聲污染雙耳,只願來江上清除塵世的煩擾。 六朝的遺事已遙遠難尋,兩岸的石頭上只剩下苔痕。 遇到人不驚慌的是沙灘上的水鳥,向着船隻忽然拜倒的是隨波逐流的江豚。 太平盛世中行樂,我這老人最得佳致,怎能沒有梅花酒杯。 壯哉,我的兒子如同南海的大魚,乘風破浪,與孤獨的鳳凰一同飛翔。 將來他鼓動鬃毛登上龍門,一日之間名聲傳到朝廷。 老人聽到這些應該更加歡喜,壽命將與江水一同洶涌不息。
賞析
這首作品描繪了一位老人在江邊聽濤的情景,通過對比小濤和大濤的聲音,展現了自然的壯闊與老人的寧靜心境。詩中融入了對歷史遺蹟的懷念和對家族傳承的自豪,同時也表達了對兒子未來的美好期望。整首詩語言優美,意境深遠,通過對自然景觀的細膩描繪,傳達出一種超脫塵世、嚮往自然的情感。
程敏政
明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。
► 2571篇诗文
程敏政的其他作品
- 《 送克寬弟南還至茶庵獨歸 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 戴以德侍御行臺清節卷 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 大阪往返得詩十絕其一觀文公與內弟程允夫手書真跡 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 題小景 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 山水小畫二首為張尚相題 其一 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 送張黃門經兩廣盤糧 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 山斗宗人汝翼率族衆燕予於世忠行祠是日雨山斗以其所居之前有山如覆鬥形故名 》 —— [ 明 ] 程敏政
- 《 七日與浯村大畈諸眷家別 》 —— [ 明 ] 程敏政