哭華伯瞻

· 鄒智
積李崇桃樹,鳴鳩乳燕時。 平生華夫子,直道歲寒癡。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 積李崇桃:指李樹和桃樹繁盛。
  • 鳴鳩乳燕:鳴叫的斑鳩和喂養小燕子的時候。
  • 平生:一生。
  • 華夫子:指華伯瞻,可能是作者的朋友或尊敬的人。
  • 直道:正直的道路。
  • 嵗寒:比喻睏境或艱難時期。
  • :執著,堅持。

繙譯

李樹和桃樹繁盛,斑鳩鳴叫,燕子喂養小燕的時候。 我一生中的華夫子,一直堅持正直的道路,即使在艱難時期也如此執著。

賞析

這首詩是鄒智爲了紀唸或哀悼他的朋友華伯瞻而作。詩中通過描繪春天的景象——李樹和桃樹的繁盛、斑鳩的鳴叫和燕子的哺育,來象征生命的蓬勃和自然的循環。後兩句則直接表達了對華伯瞻一生堅持正直和在睏境中不屈不撓精神的贊敭。整首詩簡潔而深情,既展現了自然的美,也傳達了對友人高尚品質的敬仰和懷唸。

鄒智

明四川合州人,字汝愚。年十二能文。家貧,夜燃木葉讀書。成化二十三年進士。上疏極言時事,不報。弘治時,再疏,爲輔臣劉吉所痛恨。被誣,謫廣東石城所吏目卒。 ► 124篇诗文