偶吟

流水何曾與物爭,只緣造物忌高名。 閒觀世態心如水,幾爲浮名誤此生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • (xián):同「閒」,空閒。
  • 浮名:虛名,指不切實際的名聲。

翻譯

流水何時與萬物爭過,只因造物主忌諱過高的名聲。 閒暇時觀察世態,心如止水,卻多次因虛名而誤了此生。

賞析

這首作品通過流水不爭的比喻,表達了作者對世態的淡然態度和對虛名的反思。詩中「流水何曾與物爭」一句,以流水爲喻,形象地表達了作者不與世爭、淡泊名利的心境。「閒觀世態心如水」則進一步以心如止水來形容自己對世態的冷靜觀察和超然態度。最後一句「幾爲浮名誤此生」,深刻地揭示了虛名對人生命運的誤導和影響,表達了作者對虛名的深刻認識和批判。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對人生的深刻思考和感悟。

鄒元標

明江西吉水人,字爾瞻,號南皋。萬曆五年進士。同年,以疏論張居正奪情,得罪,廷杖戍貴州都勻衛。居戍所六年,研治理學有成。居正死,召拜吏科給事中,以敢言稱。歷官南京吏部員外郎,以母喪歸。家居講學幾三十年,名揚天下。天啓初還朝,進刑部右侍郎,拜左都御史。雖首進和衷之說,不爲危言激論,仍爲魏忠賢所忌。以建首善書院講學事,爲魏黨所攻,被迫辭歸。卒諡忠介。有《願學集》。 ► 327篇诗文