促張令君所許麻油菉豆

清油已盡調硃色,菉豆頻思卻暑湯。 日日買薪還汲井,令君嘉意可能忘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 促張令君:催促張姓的縣令。
  • 菉豆:綠豆。
  • 卻暑湯:解暑的湯。
  • 買薪:購買柴火。
  • 汲井:從井中取水。
  • 令君嘉意:縣令的好意。

繙譯

清油已經用完,我正試圖調配紅色顔料,綠豆頻頻出現在我的思緒中,我渴望一碗解暑的湯。每天都要購買柴火和從井中取水,縣令的好意我怎能忘記。

賞析

這首作品通過描述日常生活中的瑣事,表達了作者對縣令好意的感激之情。詩中“清油已盡調硃色”和“菉豆頻思卻暑湯”兩句,既展現了作者的生活細節,又巧妙地引出了對縣令的感謝。後兩句“日日買薪還汲井,令君嘉意可能忘”則直接抒發了作者對縣令好意的銘記和感激,情感真摯。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文