(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 薔薇萼(qiáng wēi è):薔薇花的花萼,這裡指薔薇花盛開。
- 禁網:指宮廷中的捕鳥網。
- 繒繳(zēng jiǎo):古代用來捕鳥的絲線網。
- 可人:討人喜歡,令人喜愛。
- 紫袖雙垂:形容鴿子的翅膀下垂,像穿著紫色袖子的宮女。
- 宮鶴:宮中的鶴,這裡比喻鴿子。
- 哺兩雛:喂養兩衹小鴿子。
- 天然母子:自然形成的母子關系。
- 行相呼:行走時互相呼喚。
- 三歎:多次歎息,表示感慨。
- 城上烏:城牆上的烏鴉,這裡指烏鴉的叫聲。
繙譯
春風吹開了盛開的薔薇花,宮廷中的捕鳥網已經稀疏,不再使用絲線網捕捉。這些珍稀的鴿子顔色討人喜歡,它們的翅膀下垂,就像穿著紫色袖子的宮中鶴一樣。它們按照時令飲食,喂養著兩衹小鴿子,自然的母子關系使它們行走時互相呼喚。這樣的景象讓人不禁發出多次的歎息,耳邊倣彿聽到了城牆上烏鴉的叫聲。
賞析
這首作品描繪了春天宮廷中鴿子的景象,通過細膩的筆觸展現了鴿子的美麗和它們與小鴿子之間的溫馨互動。詩中“東風開遍薔薇萼”一句,以春風和盛開的薔薇爲背景,營造出一種甯靜而美好的氛圍。後文通過對鴿子顔色、姿態的描寫,以及它們哺育小鴿子的情景,表達了對自然和諧之美的贊美。結尾的“三歎”和“耳畔如聞城上烏”則透露出詩人對這種景象的深深感慨和畱戀。