(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 梵宇:指佛寺。
- 浮圖:指佛塔。
- 錦衣:華美的衣服。
- 畫舫:裝飾華麗的遊船。
- 六橋:指杭州西湖蘇堤上的六座橋。
翻譯
湖面廣闊,四周環繞着孤獨的山峯,湖水清澈,宛如一面無波的鏡子。佛寺隱藏在青色的霧靄之中,佛塔高聳入雲。穿着華服的遊客,衣服被荷葉上的露水打溼,裝飾華麗的遊船在柳風中輕輕搖曳。遊遍了蘇堤上的六座橋,歸途已晚,夕陽斜照,半山被染成了紅色。
賞析
這首詩描繪了西湖的寧靜美景和遊人的閒適心情。通過「平湖四面繞孤峯」和「萬頃無波一鑑空」展現了西湖的廣闊與清澈,而「梵宇深藏青靄裏,浮圖高插白雲中」則增添了一絲神祕與莊嚴。後兩句生動地描繪了遊人的活動,荷露、柳風、夕陽,構成了一幅和諧而美麗的畫面,表達了詩人對西湖美景的讚美和對悠閒生活的嚮往。