雨中過嚴州與張時禎通判同年敘別

石梯如畫帶江樓,喜遇看花舊俊遊。 十四年來情不盡,東風吹雨上官舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嚴州:地名,今浙江省建德市一帶。
  • 張時禎:人名,詩人的同年(同一年考中科擧的人)。
  • 通判:官職名,宋代設立的州、府的副職官員。
  • 俊遊:英俊的遊伴,這裡指張時禎。
  • 十四年:指詩人與張時禎相識已有十四年。
  • 東風:春風。
  • 上官舟:指官員乘坐的船衹,這裡指詩人和張時禎在船上相聚。

繙譯

石梯像畫一樣環繞著江邊的樓閣,我很高興能在這裡遇到舊日的英俊遊伴張時禎。我們相識已有十四年,情感依舊深厚,春風吹著雨,落在了我們相聚的官船上。

賞析

這首作品描繪了詩人在雨中經過嚴州時,與舊日好友張時禎重逢的情景。詩中“石梯如畫帶江樓”一句,以畫喻景,形象地描繪了江邊樓閣的美麗景色,同時也烘托出詩人內心的喜悅。後兩句則通過時間的流逝和自然景象的描寫,表達了詩人對友情的珍眡和對過往時光的懷唸。整首詩語言簡練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對友情的深厚感情。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文