溪西竹屋卷爲陳千戶賦

看竹何時徑出城,溪西亭上濯塵纓。 青山入座真成畫,白鳥迎人似結盟。 風外懶便紗帽側,雨前涼愛葛衣輕。 頗聞地主能延客,飲力何如阮步兵。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 濯塵纓:洗滌冠帶上的塵埃。濯(zhuó),洗滌。纓,系冠的帶子。
  • 結盟:此處比喻白鳥對人的親近,如同結成盟友。
  • 葛衣:用葛布製成的衣服,輕薄涼爽,適合夏天穿着。
  • 飲力:飲酒的能力。
  • 阮步兵:指東晉名士阮籍,曾任步兵校尉,以好酒著稱。

翻譯

看竹子的時候,我終於有機會徑直走出城市,來到溪西的小亭上,洗滌我冠帶上的塵埃。 青山映入眼簾,彷彿真的成了一幅畫,而白鳥迎面飛來,似乎與我結成了盟友。 風中,我懶洋洋地側着紗帽,享受着這份自在;雨前,我喜愛穿着輕薄的葛衣,感受着那份涼爽。 聽說這裏的主人很會款待客人,不知道我的飲酒能力與阮籍相比如何。

賞析

這首作品描繪了作者在溪西竹屋的閒適生活,通過「看竹」「濯塵纓」「青山入座」「白鳥迎人」等意象,展現了自然與人的和諧共處。詩中「風外懶便紗帽側,雨前涼愛葛衣輕」一句,既表達了作者對自然變化的敏感,也體現了其隨遇而安的生活態度。結尾提及「飲力何如阮步兵」,以阮籍自比,流露出作者對名士風流的嚮往,同時也增添了詩作的幽默與自嘲。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文