春草便面爲汪思恭題

趣在窗前不剪,夢從池上初歸。 但覺光風到手,猶疑清露沾衣。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 便麪:古代用於遮麪的扇狀物,這裡指扇子。
  • 光風:明亮的風,這裡指春風。
  • 清露:清晨的露水。

繙譯

窗前的春草我不忍剪去,夢裡剛從池塘邊歸來。 衹覺得春風已經拂麪,還懷疑是清晨的露水沾溼了衣裳。

賞析

這首作品通過細膩的筆觸描繪了春日景象與詩人的內心感受。詩中“窗前不剪”的春草和“夢從池上初歸”的意象,共同營造出一種甯靜而充滿生機的春日氛圍。後兩句“光風到手”與“清露沾衣”則巧妙地表達了春風的溫煖和清晨露水的清涼,使讀者倣彿能感受到春天的氣息和詩人的愉悅心情。整首詩語言簡練,意境深遠,展現了詩人對自然美景的敏銳感知和細膩描繪。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文