詠史十四首

孔明討漢賊,凜凜三代師。 廣廈既已傾,一木安可支。 想象鞠躬志,慘澹風雲姿。 亦有王將軍,舉義何孜孜。 伐陳奉孱主,百折無回辭。 嗟哉古烈士,萬世同一時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 凜凜:嚴肅、敬畏的樣子。
  • 廣廈:高大的房屋,比喻國家或政權。
  • 一木:一根木頭,比喻微小的力量。
  • 想象:設想、搆想。
  • 鞠躬:彎腰行禮,表示恭敬。
  • 慘澹:淒涼、暗淡。
  • 風雲姿:比喻英雄的氣概和風採。
  • 孜孜:勤奮不懈的樣子。
  • 孱主:軟弱無能的君主。
  • 百折無廻:形容意志堅定,無論遭受多少挫折都不改變。
  • 烈士:有志於建功立業的人。

繙譯

孔明討伐漢朝的叛賊,他的形象嚴肅,如同三代的師表。國家已經傾覆,一根木頭怎能支撐?我設想他鞠躬盡瘁的志曏,他的風採在淒涼的風雲中顯得格外暗淡。還有王將軍,他起義是多麽勤奮不懈。他討伐陳國,侍奉軟弱的君主,無論遭受多少挫折都不改變他的決心。啊,古代的烈士們,他們的精神萬世如一。

賞析

這首詩通過對孔明和王將軍的贊美,展現了古代烈士的堅定意志和無私奉獻精神。詩中,“廣廈既已傾,一木安可支”形象地描繪了國家危難之際,烈士們雖力量微薄但仍不放棄的悲壯情懷。“想象鞠躬志,慘澹風雲姿”則通過對比手法,突出了烈士們在逆境中的堅靭和風採。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了對古代烈士精神的崇高敬意。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文