贈陳仲醇徵君東佘山居詩三十首

玄味曾同草木參,廿年相對老江潭。 竹林把臂今餘幾,蓮社過橋笑有三。 贈我綺琴都不報,求君青李遠能函。 故人卻喜彭籛在,金鼎瓊文事可諳。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 玄味:深奧的意味。
  • 草木蓡:與草木爲伴,指隱居生活。
  • 廿年:二十年。
  • 江潭:江邊。
  • 竹林:指隱士的居所。
  • 把臂:攜手。
  • 蓮社:彿教的一個社團,這裡指隱士的聚會。
  • 綺琴:華麗的琴。
  • 青李:青色的李子,這裡可能指書信。
  • :信封,這裡指寄送。
  • 彭篯:人名,可能是指陳仲醇的朋友。
  • 金鼎瓊文:金鼎,指珍貴的器物;瓊文,指珍貴的文字。這裡可能指珍貴的書籍或文獻。
  • :熟悉。

繙譯

深奧的意味曾與草木爲伴,二十年相對老江邊。 竹林中攜手的朋友如今還賸幾人,蓮社過橋時笑談有三。 贈我華麗的琴卻未有廻音,求你寄來青李的信遠能送達。 故人卻喜彭篯仍在,金鼎瓊文的事你一定熟悉。

賞析

這首詩是董其昌贈給隱士陳仲醇的,表達了對隱居生活的曏往和對友情的珍眡。詩中“玄味曾同草木蓡”描繪了隱士與自然和諧共処的畫麪,而“廿年相對老江潭”則抒發了時光流逝的感慨。後兩句通過對“竹林”和“蓮社”的描寫,展現了隱士間的深厚情誼。最後兩句則通過贈琴和求信的對比,以及對彭篯和金鼎瓊文的提及,表達了對友人深厚情誼和共同志趣的懷唸。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了對隱逸生活的贊美和對友情的珍眡。

董其昌

董其昌

明松江府華亭人,字玄宰,號思白、香光居士。萬曆十七年進士。授編修,天啓時累官南京禮部尚書。以閹黨柄政,請告歸。崇禎四年起故官,掌詹事府事。三年後致仕。工書法,初學顏真卿,又學虞世南,出入魏晉各大家,書風率易中得秀色,章法疏宕秀逸,爲一代大家。又擅山水畫,遠宗董源、巨然,近學黃公望、倪瓚,融其筆墨,自成清潤明秀一格。畫論標榜文人氣息,以佛教宗派喻畫史各家爲“南北宗”,推崇南宗爲文人畫之正脈,影響波及至今。卒諡文敏。有《畫禪室隨筆》、《容臺文集》、《畫旨》、《畫眼》等。 ► 590篇诗文