(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 晝歸:白天歸來。
- 尉陀裝:尉陀,即尉遲迥,古代著名將領,這裏指其戰袍。
- 綵服:五彩的服飾,這裏指華麗的衣服。
- 趨庭:快步走過庭院,表示尊敬。
- 樂未央:樂未盡,快樂沒有盡頭。
- 寶籙:珍貴的符籙,這裏指皇帝的恩賜。
- 含景:含着日光,形容劍光閃爍。
- 干將:古代著名的劍名。
- 仙侶:仙人伴侶。
- 麟脯:麒麟的肉,傳說中的珍饈。
- 名王:著名的君王。
- 致酪漿:送來乳酪飲料。
- 玉關:玉門關,古代邊關名。
- 翹首:擡頭遠望,表示期盼。
- 本公金母:指宋獻如的父母。
- 白雲鄉:指仙境。
翻譯
白天歸來,不羨慕尉遲迥的戰袍,穿着五彩的服飾快步走過庭院,快樂無邊。 閣下承蒙皇帝恩賜雙份寶籙,堂前兩把干將劍含着日光閃爍。 應該有許多仙人伴侶帶來麒麟肉,更有著名君王送來乳酪飲料。 遙望玉門關翹首期盼之處,正是宋獻如的父母所在的仙境。
賞析
這首詩描繪了宋獻如從塞外歸來的盛況,以及他爲父母祝壽的喜慶場景。詩中通過「晝歸不羨尉陀裝」展現了宋獻如的謙遜與淡泊,而「綵服趨庭樂未央」則生動描繪了歸家時的歡樂氣氛。後兩句通過對寶籙和干將的描述,顯示了宋獻如的尊貴與榮耀。最後,詩人通過仙侶、名王送來的珍饈和飲料,以及對玉關的遙望,表達了對宋獻如父母長壽和仙境般生活的祝願。整首詩語言華麗,意境深遠,充滿了對宋獻如及其家族的讚美和祝福。