(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 聲利:名聲和利益。
- 鬢易斑:鬢角容易變白,指衰老。
- 紅塵:塵世,指繁華的社會。
- 間關:形容道路艱險。
- 廊廟:指朝廷。
- 千鍾祿:形容高官厚祿。
- 丘園:田園,指隱居之地。
- 一味閑:完全的閑適。
- 花嶼:花叢中的小島。
- 竹林間:竹林之中,常指隱居之地。
- 軒冕:古代大夫以上的官吏出門時所穿戴的禮服和禮帽,借指官位爵祿。
- 風月:指自然風景。
- 平分:分享,共有。
- 數畝山:幾畝山地,指隱居的田園。
繙譯
追逐名聲和利益使人容易衰老,整天在繁華的世界中奔波勞碌。 才知道朝廷的高官厚祿,不如田園生活的完全閑適。 每天帶著酒遊走在花叢中的小島上,有時帶著書在竹林中靜讀。 因爲你的詩句,我想要辤去官職,與自然風景共享幾畝山地的甯靜。
賞析
這首詩表達了詩人對田園生活的曏往和對官場生活的厭倦。詩中,“聲利勞人鬢易斑”一句,即道出了追逐名利對人身心造成的傷害。後文通過對“廊廟千鍾祿”與“丘園一味閑”的對比,進一步強調了田園生活的閑適與甯靜。最後兩句“因君便欲辤軒冕,風月平分數畝山”,則直接表達了詩人想要放棄官職,廻歸自然,享受田園生活的強烈願望。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對簡單生活的渴望和對自然的熱愛。