首夏病中偶成

九十春光病裏過,不堪佳景盡蹉跎。 兒童又向牀前語,樹上青梅熟已多。
拼音

所属合集

#四月
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 九十春光:指整個春天,古時將春季分爲九十天。
  • 蹉跎:虛度光陰。
  • 青梅:未成熟的梅子。

翻譯

整個春天我都在病中度過,美好的時光就這樣白白浪費了。孩子們又在牀前對我說,樹上的青梅已經熟了很多。

賞析

這首作品表達了作者因病錯過春天美景的遺憾。詩中「九十春光病裏過」直接點明瞭主題,而「不堪佳景盡蹉跎」則進一步抒發了對時光流逝的無奈。後兩句通過兒童的話語,以青梅熟透的景象,暗示時間的流逝,增強了詩中的哀愁氛圍。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了作者對美好時光的珍惜和對病痛的無奈。

黃仲昭

明福建莆田人,名潛,號退巖居士,以字行。成化二年進士。授編修。以直諫被杖,謫湘潭知縣,又改南京大理評事。後以親不逮養,遂不出。弘治初起江西提學僉事。久之乞歸,日事著述,學者稱未軒先生。有《未軒集》、《八閩通志》等。 ► 660篇诗文