樸庵先生何公哀輓八章

敕葬恩深動一時,鬆楸長系百年思。 几筵況有奎文在,不用人歌薤露詩。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 敕葬:皇帝下令的葬禮。
  • 鬆楸:松樹和楸樹,常用來象徵長壽和哀思。
  • 几筵:祭祀時供奉的桌案。
  • 奎文:指皇帝的御筆或御賜的文稿。
  • 薤露:古代一種哀悼的詩歌形式。

翻譯

皇帝特賜的葬禮恩典感動了一時,松樹和楸樹長久地寄託着百年的思念。祭祀的桌案上還有皇帝的御筆文稿,不需要人們再唱哀悼的薤露詩。

賞析

這首作品表達了對樸庵先生何公的深切哀悼和對其生前榮耀的回憶。詩中「敕葬恩深」直接體現了皇帝對何公的重視和恩典,而「鬆楸長系百年思」則通過自然景物的象徵,傳達了人們對何公長久不息的懷念。後兩句提到皇帝的御筆文稿,顯示了何公生前的尊貴和死後仍享有的榮耀,因此無需再有哀歌,充分展現了何公的非凡地位和人們對他的敬仰。

程敏政

明徽州府休寧人,字克勤。程信子。成化二年進士。授編修,歷左諭德,以學問該博著稱。弘治中官至禮部右侍郎兼侍讀學士。見唐寅鄉試卷,激賞之。十二年,主持會試,以試題外泄,被劾爲通關節於唐寅等,下獄。尋勒致仕卒。有《新安文獻志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文