(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 張禺山:人名,具體身份不詳,應爲當時的一位詩人。
- 白龍字:指詩中喜歡使用的「白龍」二字。
- 留題:在牆壁或器物上題寫詩文。
翻譯
詩人張禺山,特別喜歡在詩中使用「白龍」二字。 但奇怪的是,他爲何沒有留下一首詩,來題寫在白龍寺的牆壁上呢?
賞析
這首詩以簡潔明快的語言,提出了一個有趣的問題。詩人楊慎通過提及張禺山喜歡使用「白龍」二字的習慣,引出了一個懸念:既然如此,爲何張禺山沒有爲白龍寺題詩呢?這種對比和疑問,不僅增加了詩的趣味性,也引發讀者對於張禺山與白龍寺之間可能的故事的遐想。整體上,這首詩雖然短小,卻意蘊豐富,展現了詩人對於細節的敏銳觀察和巧妙運用。