(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 胥江:地名,位於今江蘇省蘇州市。
- 頰奪銀鐶白:形容女子面頰白皙如銀鐶(銀製的環狀飾品)。
- 花饒絹袖紅:形容女子衣袖上的花朵圖案鮮豔如紅絹。
- 聽歌江上客:指在江邊聽歌的旅客。
- 愁殺盪舟風:形容江風帶着愁緒,使得划船的人感到極度憂傷。
翻譯
她的面頰白皙如奪目的銀鐶, 衣袖上的紅花圖案鮮豔如絹。 江上的旅客聽着歌聲, 盪舟的風帶着愁緒,讓人感到無比憂傷。
賞析
這首作品通過鮮明的色彩對比和細膩的情感描寫,展現了胥江邊一位美麗女子的形象以及江上旅客的愁思。詩中「頰奪銀鐶白,花饒絹袖紅」以對仗工整、色彩鮮明的詞句,生動描繪了女子的美貌。後兩句「聽歌江上客,愁殺盪舟風」則通過寓情於景的手法,表達了旅客在江上聽歌時的愁緒,以及江風帶來的憂傷氛圍,情感深沉,意境悠遠。