園居雜興四十三首蘭

· 黃衷
花解衝寒放,將同白柰栽。 粵人渾未識,呼作賀正梅。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 衝寒:冒着寒冷。
  • 白柰:一種蘋果的古稱。
  • 粵人:廣東人。
  • 賀正梅:廣東地區對蘭花的一種俗稱。

翻譯

花兒懂得冒着寒冷綻放,我打算將它和白柰一起栽種。 廣東的人們還未完全認識它,卻將它稱爲賀正梅。

賞析

這首作品描述了蘭花在寒冷中綻放的堅韌特性,以及它在廣東地區的俗稱。詩中「花解衝寒放」一句,既展現了蘭花的生命力,也隱喻了詩人對堅韌不拔精神的讚美。後兩句則通過對比粵人對蘭花的稱呼與其實際特性,增添了一絲幽默與地域文化的色彩,同時也反映了不同地域對同一事物的認知差異。整體上,詩歌語言簡練,意境清新,表達了詩人對自然美的細膩觀察和深刻理解。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文