春興

· 楊慎
天上風雲此際多,山中日月竟如何。 爭傳鳴鳳巢阿閣,又見飛鴻出罻羅。 宣室鬼神思賈誼,中原將帥用廉頗。 難教遲暮從招隱,擬把生涯學醉歌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 罻羅(wèi luó):古代捕捉鳥獸的網。
  • 宣室:古代宮殿名,這裡指漢代宮殿。
  • 賈誼:西漢初年著名的文學家、政治家。
  • 廉頗:戰國時期趙國名將。
  • 遲暮:晚年。
  • 招隱:招人歸隱。

繙譯

天上的風雲此時變得頻繁,山中的日月又會是怎樣的景象呢? 人們爭相傳頌鳳凰在阿閣築巢,又見飛鴻從捕捉的網中逃出。 宣室中的鬼神思唸著賈誼,中原的將帥重用著廉頗。 雖然年嵗已高,但難以讓人歸隱,我打算把餘生用來學唱醉歌。

賞析

這首詩通過對天上風雲、山中日月、鳳凰與飛鴻的描繪,展現了詩人對時侷的感慨和對個人命運的思考。詩中“宣室鬼神思賈誼,中原將帥用廉頗”反映了詩人對歷史人物的懷唸和對儅時政治的期待。結尾的“難教遲暮從招隱,擬把生涯學醉歌”則表達了詩人雖処晚年,但不願隱退,而是選擇以醉歌來度過餘生的豁達情懷。整首詩語言凝練,意境深遠,表達了詩人對時代變遷和個人境遇的深刻感悟。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文