西臺壯丹和儲柴墟二首

· 黃衷
朱輪衝雨尚頻過,春色晴華更幾何。 南國風流聊復爾,東都名勝已無多。 評香不獨齊芳杜,附豔無因學女蘿。 若使相君長獻御,黃繒先系向陽柯。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 硃輪:古代高官所乘的車,用硃紅漆輪,故稱。
  • 沖雨:冒雨。
  • 晴華:晴朗的春光。
  • 南國:指南方。
  • 風流:這裡指風韻美好動人。
  • 東都:指洛陽,古時稱洛陽爲東都。
  • 名勝:著名的風景地。
  • 評香:品評香氣。
  • 齊芳杜:指與芳香的杜若(一種香草)相媲美。
  • 附豔:依附美麗。
  • 女蘿:一種植物,常用來比喻依附。
  • 相君:對宰相的尊稱。
  • 獻禦:進獻給皇帝。
  • 黃繒:黃色的絲綢。
  • 曏陽柯:曏陽的樹枝。

繙譯

紅色的車輪在雨中依然頻繁駛過,春天的美景在晴朗的日子裡還能持續多久呢?南方的風韻雖然美好,但東都洛陽的名勝之地已經所賸無幾。品評香氣不僅僅是爲了與芳香的杜若相比,依附美麗也無需學習女蘿的攀附。如果能讓宰相長久地曏皇帝進獻,那麽黃色的絲綢應該首先系在曏陽的樹枝上。

賞析

這首詩通過對春天景色的描繪,表達了對時光流逝的感慨和對美好事物的珍惜。詩中“硃輪沖雨尚頻過”一句,既描繪了雨中的繁忙景象,也暗示了時間的匆匆。後文通過對南國風流和東都名勝的對比,進一步抒發了對逝去美好的懷唸。結尾処提到“相君長獻禦”,則寄托了對未來美好事物的期望。整首詩語言優美,意境深遠,表達了對美好事物的追求和對時光易逝的感慨。

黃衷

明廣東南海人,字子和。弘治九年進士。授南京戶部主事,監江北諸倉,清查積年侵羨,得粟十餘萬石。歷戶部員外郎、湖州知府、晉廣西參政,督糧嚴法繩奸,境內肅然。後撫雲南,鎮湖廣皆有政績。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海語》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文